język angielski B2

15 listopada 2019
język angielski B2
5/5 - (46 votes)

 Język angielski B2 – samoocena

Często na interview, czy w różnych formularzach pada pytanie: Określ swój poziom języka angielskiego? Czy zawsze, wpisując na przykład: język angielski B2,  jesteśmy przekonani o trafnej diagnozie? W naszej serii artykułów samoocena, a język angielski postaramy się przybliżyć najbardziej popularną skalę do oceniania stopnia znajomości języka obcego –  CEFR. Jest to skala zatwierdzona przez Radę Europy. Znajomość języka obcego oceniamy w sześciostopniowej skali: A1, A2, B1, B2, C1, C2 –  A1 to stopień najniższy, a C2 – najwyższy. I tak, język angielski B2 będzie prawie w środku naszej skali.



Sytuacje, gdzie poproszą nas o zdefiniowanie poziomu językowego, to ubieganie się o pracę – szczególnie do firm z kapitałem obcym, aplikacje na uczelnie, czy kursy językowe.  Dlatego też obowiązkowo w naszym CV powinniśmy również wpisać język angielski B2 – jeśli wiemy, iż jest to nasz rzeczywisty poziom. Stopień znajomości języka obcego zamieszczamy również w naszym CV. Przy podejmowaniu pracy, coraz więcej firm stawia warunek znajomości języka obcego na poziomie B2. Dlatego też nierzadkie są sytuacje, w których osoba rekrutująca ,w trakcie rozmowy kwalifikacyjnej, przechodzi na język angielski.

Wesprzemy Cię w procesie rekrutacyjnym

Lingua Nova wychodząc naprzeciw aktualnym potrzebom rynkowym oferuje pakiet przygotowawczy ” rozmowa kwalifikacyjna w języku obcym”, który znacznie zwiększy szansę zatrudnienia kandydata i dzięki czemu rozmowa po angielsku o pracę będzie potwierdzeniem przydatności danej osoby na stanowisko w firmie.Więcej informacji – o naszych kursach przygotowujących do rozmowy kwalifikacyjnej w języku obcym tutaj

Poziom B2 określa opanowanie języka w sposób ponad średniozaawansowany ( upper-intermediate). Co to oznacza? Według skali CEFR  będąc na tym poziomie językowym  potrafimy już  rozmawiać z rodzimymi użytkownikami danego języka w sposób zrozumiały i płynny. Potrafimy pisać listy, raporty i nie mamy problemu z podjęciem pracy i nauki za granicą. Jesteśmy jednym słowem komunikatywni.

Czy możemy sami sprawdzić na jakim poziomie językowym jesteśmy? Czy musimy prosić o pomoc fachowca?  Nie, wcale nie musimy! Istnieje szereg pytań na które możemy odpowiedzieć sobie sami – to właśnie samoocena.

Samoocena – j. angielski B2 musi dotyczyć wszystkich sprawności, które składają się na znajomość języka obcego. A więc do dzieła zadajemy sobie następujące pytania.

Kłopoty ze zrozumieniem? Pomyśl czy potrafisz:

 

  • zrozumieć szczegółowo wypowiedzi kierowane do Ciebie – zarówno w sytuacjach formalnych, jak i codziennych, przy założeniu standardowego tempa i akcentu rozmówcy?
  • śledzić i rozumieć treści medialne – takie jak audycje radiowe, programy telewizyjne czy filmy w oryginalnej wersji językowej, pod warunkiem, że używają standardowego języka i nie są nadmiernie idiomatyczne?
  • czytać i interpretować złożone teksty – w tym artykuły prasowe, publikacje popularnonaukowe lub zawodowe opracowania związane z Twoją branżą, zainteresowaniami lub dziedziną akademicką?

Jeśli na powyższe pytania odpowiedziałeś przecząco, możesz mieć trudności z  rozumieniem ze słuchu i czytania – czyli dwiema kluczowymi umiejętnościami  w nauce języka.

 A może  kłopoty z mówieniem? Zadaj sobie pytanie czy:

  • potrafisz naturalnie rozpocząć, prowadzić i zakończyć rozmowę z rozmówcą, nawet jeśli nie znasz go wcześniej?
  • jesteś w stanie jasno i szczegółowo wypowiadać się na tematy związane z Twoją codziennością, zainteresowaniami lub pracą zawodową?
  • bierzesz aktywny udział w dyskusjach, wyrażając własne opinie, argumentując swoje stanowisko i odpowiadając na kontrargumenty rozmówców?

Jeśli dostrzegasz u siebie trudności w tym obszarze, oznacza to ograniczenia w zakresie mówienia – kluczowej kompetencji do swobodnej komunikacji w środowisku prywatnym i zawodowym.

Kłopoty z pisaniem? Czy:

  • potrafisz napisać logiczny, przejrzysty i szczegółowy tekst (np. esej, prezentację, raport), dotyczący tematów ogólnych lub powiązanych z Twoimi zainteresowaniami czy dziedziną specjalizacji?
  • radzisz sobie z tworzeniem korespondencji prywatnej i zawodowej – takich jak e-maile, listy motywacyjne, zapytania ofertowe – o ile nie wymagają one znajomości bardzo specjalistycznego słownictwa branżowego?

Braki w tej sferze świadczą o trudnościach w pisemnej ekspresji językowej – umiejętności kluczowej w pracy akademickiej i biznesowej.

Jeśli większość Twoich odpowiedzi na powyższe pytania jest twierdząca, możesz z dużą dozą pewności określić swój poziom językowy jako B2 zgodnie z Europejskim Systemem Opisu Kształcenia Językowego (CEFR). Poziom B2 oznacza samodzielnego użytkownika języka, który potrafi sprawnie funkcjonować w większości sytuacji komunikacyjnych – zarówno w mowie, jak i piśmie.

Pamiętaj jednak: samoocena poziomu językowego – np. angielski B2 – powinna być zawsze uczciwa i oparta na realnych umiejętnościach, nie przypuszczeniach. Warto korzystać z pomocy doświadczonego lektora lub testów diagnostycznych, by zweryfikować swoje kompetencje i precyzyjnie zaplanować dalszy rozwój językowy.

W Lingua Nova prowadzimy zajęcia zarówno stacjonarnie jak i  online przy wykorzystaniu najnowszych i popularnych narzędzi takich jak: Skype, Zoom, Clickmeeting czy też Microsoft Teams. Szkolenia językowe realizujemy w atrakcyjnych pakietach zajęć. z serii Lingua Optima. Dostępne pakiety to: Optima 10, Optima 16, Optima 30,Optima 60, Optima 90 lub Optima 120 godzin lekcyjnych do wykorzystania z lektorem polskim lub natywnym. Częstotliwość, godziny, czy też narzędzie do nauki dopasowywane są zawsze pod kątem Państwa potrzeb oraz preferencji. Zajęcia organizowane są  dla osób indywidualnych jak i małych kameralnych grup

Lingua Nova – język angielski B2

Wspólna 41, 00-519 Warszawa
https://agencjatlumaczen.com.pl ;

kursy@linguanova.com.pl
tel. 22 5841010 lub 668 041 729

kod QR Lingua Nova

Siła Referencji;  Interaktywna Mapa ; Opinie Google

Tłumaczenia przysięgłe i zwykłe oraz wynajem na godziny i dni sal szkoleniowych